26. September 2009

Kleiner Auszug meiner Werke/A little summary of my works

Heute war ich am niederösterreichischen Quilttag in Mannersdorf. Nach der herzlichen Begrüßung von Hanna Kersch, fand ich auch gleich einige Patchworkerinnen aus unserer Gruppe, den Flic-Flacs aus Baden. Ein "Show and Tell" fehlte natürlich auch nicht. Bei diesen vielen wunderschönen Stücken überkam mich sofort die Lust wieder etwas zu nähen. Naja, zum Nähen hab ich es jetzt nicht geschafft, allerdings sind mir einige meiner Werke in die Hände gefallen.

Dieses Flic-Flac entstand bei einem Kurs bei Roswitha Schmit vor ungefähr 4 Jahren.

-----------------------------------------------------------------

Today i've been at an quiltday im mannersdorf (in lower austria). After a very heartly greeting from Hanna Kersch i see a lot of patchworkers from my group, the Flic-Flacs from Baden. And of course there was a "show and tell"! Seeing this wonderful pieces raises my desire to sew something new. Well, i didn't sew something, but i saw a few pieces of mine there!

This Flic-Flac by the way was created at a course from Roswitha Schmit 4 years ago.


Dieses Mandala nähte ich auch bei Roswitha. Es war, glaube ich, mein erstes Teil auf Papier genäht. Hat super funktioniert, allerdings ist es eine ziemliche Mühe, das Papier wieder herauszutrennen.

----------------------------------------------------------------

This Mandals was also created at the course from Roswitha. It was - i think - my first piece that i sewed on paper. Works great but i had big troubles to get the paper out again.


Vor einiger Zeit entdeckte ich das One-Block-Wonder Buch. Ich war sofort von den tollen Effekten begeistert. Das musste ich natürlich ausprobieren. Der Stoff für die Sechsecke war ein Rest von einer Hochzeitsdecke die ich für meine Freundin Jutta vor 7 Jahren (ups, wie schnell doch die Zeit verrennt!) nähte. Es entstand ein kleiner Wandbehang.

---------------------------------------------------------------

Lately i found the One-Block-Wonder-Book. I was deeply imressed from the cool effects. And i had to give it a try. The hexagon-fabric was a leftover from the wedding-blanket that i made my friend Jutta 7 years ago (ooops, time is fleeting!). I made al little wall hanging.

15. September 2009

Die Geburtstags-Tasche / The Birthday-Bag

Hier nun endlich das versprochene Foto von der Tasche. Hat leider etwas gedauert, denn meine Mutter verwendet sie als Badetasche, und war natürlich den ganzen Sommer in Volleinsatz.

----------------------------------------------------------------

Finally here it is - the promised picture from the bag i made. It takes a little time to get these picture, because my mother used the bag for all her swimming-stuff and so the bag was full in use over the whole summer.

11. September 2009

Die fertige Decke / the completed cover

Jetzt geht es dem Ende zu, die Decke wird fertig. Dazu schneide ich zuerst ein Vlies in richtiger Größe zurecht. Dann noch einen passenden Stoff für die Rückseite. Diese drei Lagen (Top, Vlies, Rückseite) verbinde ich nun miteinander, ich quilte mit der Nähmaschine in den Nähten der großen Quadrate und an den Umrandungen entlang. Zum Schluss noch das Binding und ...

-----------------------------------------------------------------

Today Now it comes to an end with the cover. Therefore i cut the filling in the right size first. And a fitting fabric for the back. These three layers (top, filling, back) can now be combined together. After that i can sew along the seam of the rectangle. At last the binding and ...

... fertig ist das Kunstwerk. Geschafft.

-----------------------------------------------------------------

... the artwork is done.

8. September 2009

Die Umrandung / the border

Nach dem Mittelteil kommt jetzt die Umrandung an die Reihe. Dazu schneide ich zuerst breite gelbe Streifen und fertige noch vier Randquadrate aus dem Mittelteil an. Dann verbinde ich die Streifen und die Quadrate und nähe diese Teile an das Mittelteil.

-----------------------------------------------------------------

After the middle part it's time for the border now. Therefore i had to cut wide yellow stripes first an make four rectangles from the middle. Then i combine stripes and rectangles to sew them to the middle part.

Das Gleiche nun noch mit blauen Streifen und das Top für die Decke ist fertig.

-----------------------------------------------------------------

The same now with the blue stripes and the top of the cover is done.

Hier noch ein Detail von der Umrandung.

-----------------------------------------------------------------

Here's a detail from the border.

17. Juni 2009

Meine Tochter näht  / My little daughter is sewing

Meine Tochter Sidney, 9 Jahre, näht auch schon fleißig mit der Nähmaschine. Mit diversen Stoffstückchen und übrig gebliebenen Stoffbahnen macht sich meine Tochter an die Arbeit. Das Ergebnis kann sich sehen lassen. Das Patchwork-Bild trägt den Namen "Meine bunten Häuser".
-----------------------------------------------------------
My daughter Sidney is 9 years old  and very hard-working on the sewing machine. With some small fabrics and leftover stripes she starts on working. And the results look great. The name of her patchwork is "My Colourful Houses"

12. Juni 2009

Eine Tasche zum Geburtstag / A bag for birthday

Meine Mutter feiert ihren 60. Geburtstag. Nach einigen hin und her, habe ich mich entschlossen, ihr eine Tasche zu nähen. Schnell die Vorräte durchwühlen damit ich was passendes finde. Aus den Stoffen Streifen schneiden, zu Bahnen zusammennähen und dann im 45° Winkel zu Dreiecken schneiden. Die Dreiecke plazieren und zu einen Top nähen. Danach aus den Top eine Taschen "basteln". Ein Foto von der fertigen Tasche kommt noch nach, hab im Eifer des Gefechts vergessen zu fotografieren. ;-)
-----------------------------------------------------------
My mother is celebrating her 60th birthday.  After a few pros and cons i decided making her a bag. I checked my inventory for some suitable patterns. Then cutting the fabrics to stripes, sewing them together and cutting them in an angle of 45°. Placing the triangles and sew them to a top. After then tinkering the bag. A picture of the finished bag will follow, because i forgot it in the heat of the moment. ;-)

18. Mai 2009

Ein Top entsteht / A top arises

Als nächstes nähe ich die Stoffbahnen mit den Streifen zusammen. Dann umrande ich die Stoffbahnen mit den Streifen und der Mittelteil des Top ist soweit mal fertig. Sieht doch schon ganz hübsch aus. :-)
-----------------------------------------------------------
As the next step i sew the bands together with the stripes. Then i'll border the bands with the stripes and the piece in the middle should be ready by now. Well, this looks really nice. :-)