26. September 2009

Kleiner Auszug meiner Werke/A little summary of my works

Heute war ich am niederösterreichischen Quilttag in Mannersdorf. Nach der herzlichen Begrüßung von Hanna Kersch, fand ich auch gleich einige Patchworkerinnen aus unserer Gruppe, den Flic-Flacs aus Baden. Ein "Show and Tell" fehlte natürlich auch nicht. Bei diesen vielen wunderschönen Stücken überkam mich sofort die Lust wieder etwas zu nähen. Naja, zum Nähen hab ich es jetzt nicht geschafft, allerdings sind mir einige meiner Werke in die Hände gefallen.

Dieses Flic-Flac entstand bei einem Kurs bei Roswitha Schmit vor ungefähr 4 Jahren.

-----------------------------------------------------------------

Today i've been at an quiltday im mannersdorf (in lower austria). After a very heartly greeting from Hanna Kersch i see a lot of patchworkers from my group, the Flic-Flacs from Baden. And of course there was a "show and tell"! Seeing this wonderful pieces raises my desire to sew something new. Well, i didn't sew something, but i saw a few pieces of mine there!

This Flic-Flac by the way was created at a course from Roswitha Schmit 4 years ago.


Dieses Mandala nähte ich auch bei Roswitha. Es war, glaube ich, mein erstes Teil auf Papier genäht. Hat super funktioniert, allerdings ist es eine ziemliche Mühe, das Papier wieder herauszutrennen.

----------------------------------------------------------------

This Mandals was also created at the course from Roswitha. It was - i think - my first piece that i sewed on paper. Works great but i had big troubles to get the paper out again.


Vor einiger Zeit entdeckte ich das One-Block-Wonder Buch. Ich war sofort von den tollen Effekten begeistert. Das musste ich natürlich ausprobieren. Der Stoff für die Sechsecke war ein Rest von einer Hochzeitsdecke die ich für meine Freundin Jutta vor 7 Jahren (ups, wie schnell doch die Zeit verrennt!) nähte. Es entstand ein kleiner Wandbehang.

---------------------------------------------------------------

Lately i found the One-Block-Wonder-Book. I was deeply imressed from the cool effects. And i had to give it a try. The hexagon-fabric was a leftover from the wedding-blanket that i made my friend Jutta 7 years ago (ooops, time is fleeting!). I made al little wall hanging.

15. September 2009

Die Geburtstags-Tasche / The Birthday-Bag

Hier nun endlich das versprochene Foto von der Tasche. Hat leider etwas gedauert, denn meine Mutter verwendet sie als Badetasche, und war natürlich den ganzen Sommer in Volleinsatz.

----------------------------------------------------------------

Finally here it is - the promised picture from the bag i made. It takes a little time to get these picture, because my mother used the bag for all her swimming-stuff and so the bag was full in use over the whole summer.

11. September 2009

Die fertige Decke / the completed cover

Jetzt geht es dem Ende zu, die Decke wird fertig. Dazu schneide ich zuerst ein Vlies in richtiger Größe zurecht. Dann noch einen passenden Stoff für die Rückseite. Diese drei Lagen (Top, Vlies, Rückseite) verbinde ich nun miteinander, ich quilte mit der Nähmaschine in den Nähten der großen Quadrate und an den Umrandungen entlang. Zum Schluss noch das Binding und ...

-----------------------------------------------------------------

Today Now it comes to an end with the cover. Therefore i cut the filling in the right size first. And a fitting fabric for the back. These three layers (top, filling, back) can now be combined together. After that i can sew along the seam of the rectangle. At last the binding and ...

... fertig ist das Kunstwerk. Geschafft.

-----------------------------------------------------------------

... the artwork is done.

8. September 2009

Die Umrandung / the border

Nach dem Mittelteil kommt jetzt die Umrandung an die Reihe. Dazu schneide ich zuerst breite gelbe Streifen und fertige noch vier Randquadrate aus dem Mittelteil an. Dann verbinde ich die Streifen und die Quadrate und nähe diese Teile an das Mittelteil.

-----------------------------------------------------------------

After the middle part it's time for the border now. Therefore i had to cut wide yellow stripes first an make four rectangles from the middle. Then i combine stripes and rectangles to sew them to the middle part.

Das Gleiche nun noch mit blauen Streifen und das Top für die Decke ist fertig.

-----------------------------------------------------------------

The same now with the blue stripes and the top of the cover is done.

Hier noch ein Detail von der Umrandung.

-----------------------------------------------------------------

Here's a detail from the border.

17. Juni 2009

Meine Tochter näht  / My little daughter is sewing

Meine Tochter Sidney, 9 Jahre, näht auch schon fleißig mit der Nähmaschine. Mit diversen Stoffstückchen und übrig gebliebenen Stoffbahnen macht sich meine Tochter an die Arbeit. Das Ergebnis kann sich sehen lassen. Das Patchwork-Bild trägt den Namen "Meine bunten Häuser".
-----------------------------------------------------------
My daughter Sidney is 9 years old  and very hard-working on the sewing machine. With some small fabrics and leftover stripes she starts on working. And the results look great. The name of her patchwork is "My Colourful Houses"

12. Juni 2009

Eine Tasche zum Geburtstag / A bag for birthday

Meine Mutter feiert ihren 60. Geburtstag. Nach einigen hin und her, habe ich mich entschlossen, ihr eine Tasche zu nähen. Schnell die Vorräte durchwühlen damit ich was passendes finde. Aus den Stoffen Streifen schneiden, zu Bahnen zusammennähen und dann im 45° Winkel zu Dreiecken schneiden. Die Dreiecke plazieren und zu einen Top nähen. Danach aus den Top eine Taschen "basteln". Ein Foto von der fertigen Tasche kommt noch nach, hab im Eifer des Gefechts vergessen zu fotografieren. ;-)
-----------------------------------------------------------
My mother is celebrating her 60th birthday.  After a few pros and cons i decided making her a bag. I checked my inventory for some suitable patterns. Then cutting the fabrics to stripes, sewing them together and cutting them in an angle of 45°. Placing the triangles and sew them to a top. After then tinkering the bag. A picture of the finished bag will follow, because i forgot it in the heat of the moment. ;-)

18. Mai 2009

Ein Top entsteht / A top arises

Als nächstes nähe ich die Stoffbahnen mit den Streifen zusammen. Dann umrande ich die Stoffbahnen mit den Streifen und der Mittelteil des Top ist soweit mal fertig. Sieht doch schon ganz hübsch aus. :-)
-----------------------------------------------------------
As the next step i sew the bands together with the stripes. Then i'll border the bands with the stripes and the piece in the middle should be ready by now. Well, this looks really nice. :-)

2. April 2009

Blöcke verbinden / combining the blocks

Jetzt werden aus den gestreiften Stoff Streifen geschnitten. Mit
diesen Streifen verbinde ich die ersten und zweiten Blöcke zu großen
Stoffbahnen.
-----------------------------------------------------------
Now i can cut off rows from the striped fabric. With these stripes i can combine the 1st and the 2nd blocks together to long bands.

30. März 2009

Die zweiten Blöcke / The second blocks


Für die zweiten Blöcke brauche ich noch blau/rote Quadrate, die ich dann mit den rot/gelben Quadraten zusammen nähe. Danach schneide ich aus den Fische-Stoff Quadrate. Fische und blau/rot/gelbe Quadrate zusammen ergeben dann den zweiten Block.

------------------------------------------------------------------

For the second blocks i still need blue/red squares, that i'll sew with the red/yellow ones. After then i'll cut squares from the fish-pattern-fabric. These fish-patterns and the blue/red/yellow squares together will be the second block.

Rot und Gelb / Red and yellow

Weiter geht es mit den nächsten Blöcken. Dazu zuerst Streifen
schneiden, zu Stoffbahnen zusammen nähen und dann wieder zerschneiden.
-----------------------------------------------------------
And so on with the next blocks. First cutting to stripes, then sewing to bands and finally cutting them again.

26. März 2009

Die ersten Blöcke / The first blocks

Die Stoffbahnen wieder zerschneiden und dann die ersten Blöcke
zusammennähen. 
Blau und Orange dürfen jetzt eine Zeit lang ruhen. Und
ich auch. Gähn!
-----------------------------------------------
The bands will be cutted and the first blocks could be sewed together.
Blue and orange can be rest a little bit. And me too.  *yawn*

Die ersten Nähte / The first seams

Die Stoffstreifen werden zu langen Bahnen zusammengenäht.
------------------------------------------------
The stripes will be sewed together to long bands.

Los geht's! / Let's go!



So, los geht es. Schneidematerial herrichten, / Let's start. Arrange the cutter, the base,



und Schnitt, / and cut


und Schnitt, ... / and cut ...

Die Stoffauswahl / Selecting the fabrics

Der gelb-grün-gestreifte Stoff ist ein Bettüberzug und soll in die
Decke mitgearbeitet werden. Viele Stoffballen liefen durch unsere
Hände. Nach nicht ganz einer Stunde Stoffe stöbern hat sich meine
Freundin für diese fünf Stoffe entschieden. Ich freue mich schon auf's
Zerschneiden.
------------------------------------------------------
the yellow-green-striped fabric is a bedspread and should be worked in the quilt. we took a look at so much fabrics. It took an hour until my friend made a decision. I'm really looking forward to cut the fabrics

Mail von Ilse / E-Mail from Ilse

Dein Entwurf für Lisa's Decke schaut schon mal recht nett aus. Stoffauswahl schon getroffen?
Liebe Grüße und fröhliches Sticheln!
-------------------------------------------------------------
Your layout für lisa's quillt looks really nice. Have you selected the fabrics yet?
Regards and happy stitching!

21. März 2009

Lisa's Decke / Lisa's quilt

Hallo und herzlich willkommen in meinem neuen Blog! Ist allerdings
auch mein Erster. Da Blogs für mich Neuland sind, freue ich mich über
jede Kritik.
Warum dieser Blog? Ich darf für die Tochter meiner Freundin eine Decke
nähen. Damit meine Freundin und auch Ihr den Werdegang mitverfolgen
könnt, werde ich nun laufend Bilder posten und kurz dokumentieren.
Am Bild mal ein Vorgeschmack des Musters, Farbe entscheidet sich
nächste Woche. 
Kaufrausch! ;-)
-------------------------------------------------------------
Hi there and welcome on my new blog! Well, this is my first blog.  So writing on blogs is very new for me and I'm looking forward for your critics.
Why making this blog? I'm making this quilt for a friend of mine and want to post every part until the quilt is finished so that she could be up to date.
On the picture you'll see only the pattern, the color will be decided next week.
Shopping frenzy! ;-)